相关阅读: 使用 Python 脚本批量混流适合 Plex 媒体服务器的 MKV 视频
GitHub: Masterain98/PlexMuxy
前言
去年12月写了上面引用的使用 Python 脚本批量混流适合 Plex 媒体服务器的 MKV 视频一文,在那篇文章中我解释了使用 Plex 媒体服务器并引用外挂字幕时容易遇上的几个问题,解决方案是通过混流将所有需要的文件统一打包。随着过去半年不断的使用,发现了脚本一些问题。最近两天对这些问题进行了统一修复,并对文件处理的逻辑进行了些许修改以应对更多的情况。
完整的功能可以在 GitHub 上阅读 README.md 文件
更新内容
对字幕语言的识别
- 加入了更多字幕组常用的,用于标记字幕语言的字串符
- 增加了对日语字幕,简日双语字幕和繁日双语字幕的判断
- 判断方法单独写成了一个方法,以后会有更好的拓展空间
对命名奇异的字幕文件有更好的识别
- 现在当程序没有发现与原始视频文件名相同的字幕文件时,程序会尝试判断当前剧集数,并用之来寻找对应的字幕文件
字幕轨道的命名
- 现在程序会尝试读取字幕的作者,并将其名字添加进字幕轨道名称中。这样,就可以在一个视频中添加并区别不同字幕组的作品
修复了不严谨的字体挂载逻辑
- 现在会对
Fonts
目录中的文件进行拓展名判断,只有ttf
,otf
和ttc
格式文件会被混流
- 现在会对
更丰富的解压策略
- 现在增加了对
7z
压缩的字体包解压的功能 - 当
GBK
编码无法解压zip
压缩包时,会再次使用UTF-8
来处理,如果再不行会直接 raise error,以结束程序运行,防止无效的混流任务
- 现在增加了对
- 删除了原本复杂的用于用户设置的变量,当用户选择不删除原始资源时,只会移动原始资源至
Extra
子目录中 - 尽可能减少了一些 for-loop 次数
效果截图
CLI 程序运行
Plex 资源加载效果
转载请标注来源